Корзина заказов

Перевод документов с/на Финский язык

Скидка 5%
  • Цена:

    65 руб.

  • Цена за 1:
Скидка:
  • 5 или более 15 руб.
руб. 65.0000 По запросу
5 1
5 5
Best products
руб. 65.0000 По запросу

ФИНСКИЙ ЯЗЫК — официальный язык Финляндии, язык финнов. Используется финнами проживающими в России, США, Канаде, Швеции, Норвегии. Общее число говорящих на финском языке составляет свыше 6 млн. чел. Финский язык относят к прибалтийско-финской ветви финно-угорских языков.

Финский язык формировался на основе 3-х этнически родственных племенных групп: центральная — хяме; юго-западая — суоми (древние переселенцы из северной Эстонии), и восточной — саво (западная группировка племени корела, расселявшегося из района Ладожского озера и Карельского перешейка).

В истории развития литературного финского языка выделяют 2 периода: старофинский и новофинский. Старофинский (1540-1820 гг.) связан с деятельностью основоположника старофинского литературного языка Микаэля Агриколы, который использовал в качестве основы для письменного языка юго-западный финский диалект района столицы Финляндии тех времен г. Турку. Старофинский литературный язык основан на переводах на финский язык Нового завета (1548 г.) и Псалтыря (1551 г.). Старофинский просуществовал в церковном обиходе до 20 в. Старофинский период после 1640 г. характеризуется насаждением шведского языка в качестве официального языка страны. После освобождения Финляндии из-под власти Швеции (1809) сложились условия для благоприятного развития национального финского языка. Новофинский период (с 1820 г.) делится на 2 этапа: ранний новофинский (1820-70гг.) и современный финский (с 1870). Первый этап характеризуется значительным расширением литературного финского языка за счёт восточных диалектов. Огромное влияние на развитие финского языка оказал Э. Лёнрот, сочетавший в своём творчестве нормализованный литературный язык на базе западных диалектов с образными средствами выражения восточных диалектов финского языка. Литературный язык в это время сближается с народно-разговорным финским. Старофинский язык остается лишь церковным языком. Финский язык превращается в государственный язык литературы и обучения. Специальным указом (1863г.) финский получает равные права со шведским языком.

В финском языке на территории Финляндии существует 7 диалектов, образующих 2 наречия — западное и восточное. В литературном финском языке достигнуто равновесие западной и восточной диалектной базы. Для перевода финского языка характерно частое употребление гласных звуков (на 100 гласных приходится 96 согласных); чередование ступеней согласных и гармония гласных.

Современный финский язык — это агглютинативный язык номинативного строя с относительно свободным порядком слов. Грамматические показатели в финском наращиваются на основу слова. В системе склонений 15 падежей. Определяемое и определение согласуются в падеже и числе. Категория рода в финском отсутствует. В глагольном словоизменении — 2 залога (активный и пассивный), 4 наклонения (изъявительное, условное, повелительное, возможностное), 4 времени (презенс, имперфект, перфект, плюсквамперфект). Инфинитивные формы глагола в финском языке совмещают некоторые признаки существительных (падежные и притяжательные суффиксы). В лексике финского наблюдаются заимствования из балтийских, германских и славянских и других языков.

Письменный литературный финский язык появляется с формированием финской письменности в 1540 г. Письменность основана на латинице.

Если для ведения бизнеса, поступления в университет, заключения брака и по другим причинам вам необходимо предоставить в Беларуси документы, выданные в Финляндии, то необходимо предварительно перевести документы с финского языка на русский. Для предоставления белорусских документов в Финляндии требуется предварительно перевести документы с русского или белорусского языка на финский.

Для получения точного и корректного перевода, следует доверить перевод на финский профессиональным переводчика. В нашем бюро переводов работают переводчики с многолетним опытом работы, они помогут вам перевести документ на финский язык любой сложности и тематики.

Срок перевода документов на казахский язык оговаривается с менеджером при оформлении заказа. Стандартный срок выполнения перевода 2-3 рабочих дня. Однако если вам необходимо срочно перевести с финского на русский, то мы выполним для вас перевод в максимально сжатые сроки. При необходимости вы также можете заказать перевод с финского на русский онлайн оставив заявку через сайт или связавшись с нашими менеджерами по электронной почте.

Выполним перевод поздравления на финском языке, правильно оформим стихи, песню и другие документы.

При заключении сделок на финском языке важным аспектом является правильное произношение, чтобы правильно передать смысл и избежать недопонимания в этом вам поможет наш устный переводчик.

Сертифицированные перевод с/на финский язык

Сертифицированный перевод документов на финский язык (перевод с финского) выполняется сертифицированными переводчиками. Неважно на сколько сложный текст вам необходимо перевести или как быстро. Перевод на финский язык будет выполнен качественно и в установленный срок. Перевод документа с русского на финский язык проходит в несколько стадий: подбор переводчика с учетом тематики, перевод документа сертифицированным переводчиком, проверка перевода сертифицированным специалистом, заверение перевода печатью бюро. Мы также выполняем перевод с финского языка (на финский язык) по фотографии. Такой ответственный и профессиональный подход помогает нам поддерживать высокий уровень качества перевода и обслуживания клиентов.

Нотариальный перевод с/на финский язык

При подаче документов на финском языке в официальные органы Республики Беларусь, необходимо предварительно выполнить нотариальный перевод документа с финского на русский. Процедура выполнения нотариального документа следующая: нотариальный переводчик выполняет перевод с финского языка, далее перевод нотариально заверяется. 

Бюро переводов «Космос» выполняет нотариальный перевод с финского языка на русский, а также с русского языка на финский язык. Финский язык с переводом на русский язык и обратно выполнят нотариальные переводчики, которые гарантируют высокое качество выполнения перевода. Среди наших переводчиков имеются носители языка, которые смогут точно и правильно перевести даже самые непростые тексты. При переводе переводчик подбирает слова и фразы с финского языка так, чтобы сохранить деловой стиль.

Для выполнения нотариального перевода вам необходимо иметь оригинал документа. Обращаем ваше внимание, что для предоставления документа в официальные органы в большинстве случаев требуется проставление апостиля на документ.

Минское бюро переводов "КОСМОС" подберёт специалиста-переводчика (или группу переводчиков) именно той тематики, которая Вам необходима.

Важно! На сайте рассчитывается предварительная стоимость заказа, для получения более подробной информации по стоимости заказа и полученных акциях свяжитесь с нашим менеджером. Или оставьте заказ на сайте и мы вам перезвоним.

Заказать
звонок